Diritto processuale.
Passaggio dallo statuto di protezione S al permesso di dimora B ordinario. Requisiti.
Aggiornato al: 01.06.2026 · Istantanea
Data di riferimento: 01.01.2024 — Stato del diritto federale e della prassi del SEM. Stato: Prima bozza redatta con l'ausilio dell'intelligenza artificiale. La pubblicazione è consentita solo dopo il signoff della Senior Counsel (ADR-018) e la verifica dell'aggiornamento delle direttive del SEM.
Lo statuto di protezione S è attivato dal 12 marzo 2022 per le persone in fuga dall'Ucraina (decisione del Consiglio federale dell'11.03.2022). Per sua concezione è temporaneo: l'art. 76 LAsi collega la concessione della protezione alla persistenza dei motivi di protezione; lo statuto non prevede un limite massimo per la durata individuale del soggiorno, ma prevede la possibilità di revoca dello statuto mediante decisione del Consiglio federale non appena i motivi di protezione vengono meno.
Chi, in quanto titolare di un permesso S, è integrato in Svizzera — attivo professionalmente, in possesso di una certificazione linguistica, indipendente dall'aiuto sociale, senza precedenti penali — può, a determinate condizioni, aspirare al passaggio a un permesso di dimora B ordinario. Il passaggio non è un diritto statutario, bensì una decisione discrezionale a livello cantonale sulla base di:
Questo file descrive:
Cosa NON è questo file:
Anti-scope (STRICT): Se la situazione personale è complessa (condanna penale, percezione dell'aiuto sociale, difficoltà di salute, famiglia divisa, cittadinanza mista), è necessario mandatare prima della presentazione della domanda una rappresentanza specializzata in diritto degli stranieri e d'asilo e iscritta al BfR. La riparazione successiva di una domanda di transizione presentata in modo errato è delicata sul piano temporale quando incombe il venir meno dello statuto di protezione.
Il passaggio dallo statuto S al permesso B può avvenire formalmente attraverso tre percorsi. Quale percorso entri in considerazione dipende dalla situazione personale, dalla durata del soggiorno, dal cantone e dal bisogno di protezione persistente o venuto meno.
Base giuridica: L'art. 14 cpv. 2 LAsi consente al cantone, in presenza di un grave caso di rigore personale di una persona con domanda d'asilo pendente o accolta — fra cui rientrano anche le persone bisognose di protezione con statuto S — di rilasciare un permesso di dimora ordinario. I criteri materiali del caso di rigore risultano dall'art. 30 cpv. 1 lett. b LStrI e dall'art. 31 OASA.
Requisiti (cumulativi, con ponderazione variabile a livello cantonale):
Autorità competente: l'ufficio cantonale della migrazione del cantone di domicilio; la domanda viene sottoposta al SEM per approvazione (art. 99 LStrI in combinato disposto con l'art. 85 OASA).
Schema procedurale:
Motivi di rifiuto frequenti:
Base giuridica: L'art. 84 cpv. 5 LAsi prevede che, dopo la soppressione della protezione collettiva da parte del Consiglio federale, le autorità cantonali — sulla base di una raccomandazione del SEM — possano rilasciare un permesso di dimora ordinario alle persone il cui allontanamento risulti inesigibile o che siano particolarmente bene integrate in Svizzera.
Attenzione — status quo: La decisione del Consiglio federale dell'11.03.2022 sull'attivazione della protezione per le persone ucraine bisognose di protezione è ancora in vigore allo stato del 01.01.2024. Il percorso 2 diventa attivabile soltanto quando il Consiglio federale sopprime la protezione collettiva — una data politicamente incerta e che può essere anche prorogata successivamente.
Requisiti (in sostanza identici al percorso 1, ma vincolati alla prassi del SEM post-soppressione):
Indicazione di rischio: Le persone che puntano esclusivamente sul percorso 2 rischiano, in caso di soppressione della protezione senza pretesa di regolarizzazione, una decisione di allontanamento. Il percorso 1 (caso di rigore durante la protezione in corso) offre pertanto di regola la strategia più robusta per persone integrate con lunga durata del soggiorno.
Base giuridica: ALC Allegato I art. 3 (ricongiungimento familiare) — Se una persona titolare di permesso S vive in unione domestica analoga al matrimonio o in matrimonio con una persona di cittadinanza UE/AELS e questa persona dispone di un soggiorno ALC in Svizzera, può avvenire il passaggio a un permesso B UE/AELS derivato.
Requisiti:
Schema procedurale: Passaggio dal permesso di protezione al permesso ALC derivato tramite l'ufficio cantonale della migrazione, con presentazione dell'atto di matrimonio/unione registrata e del permesso ALC del partner.
Precisazione importante: Il percorso 3 NON è un percorso per casi di rigore, bensì un cambiamento del titolo di soggiorno mediante l'acquisizione di un diritto ALC derivato. Le prospettive di successo sono elevate, purché i requisiti del ricongiungimento familiare siano effettivamente soddisfatti.
La prassi cantonale varia nei valori minimi della durata del soggiorno, nella ponderazione dell'attività lucrativa e nella disponibilità a valutare positivamente le domande per casi di rigore di persone titolari di statuto S. Questo file non indica alcuna classifica dei cantoni e nessuna raccomandazione strategica sulla scelta del cantone. Chi valuta un cambiamento del cantone di domicilio esclusivamente per beneficiare di una prassi più favorevole sui casi di rigore dovrebbe considerare due pericoli: (a) il nuovo cantone competente può valutare criticamente la più breve durata del soggiorno nel nuovo cantone; (b) un cambiamento durante una domanda per caso di rigore in corso può comportare una riapertura formale e quindi un ritardo.
Variazione osservabile (puramente descrittiva, senza giudizio di valore):
Queste osservazioni sono note di prassi descrittive basate su decisioni dei tribunali amministrativi pubblicamente accessibili e su statistiche del SEM. Non costituiscono garanzie per una procedura concreta.
I seguenti documenti sono di regola richiesti da tutti i cantoni per una domanda per caso di rigore; il rispettivo ufficio della migrazione pubblica un elenco precisato a livello cantonale:
Identità e statuto:
Soggiorno:
Integrazione:
Casellario giudiziale:
Domanda:
La preparazione dei documenti dura di regola 4–8 settimane. Le consulenze ONG (vedi sotto) sostengono gratuitamente o contro modico compenso nella strutturazione.
Errore 1 — Presentazione prematura: Le domande per casi di rigore con una durata del soggiorno inferiore al valore minimo indicativo cantonale (4–7 anni) vengono di regola rifiutate. Il rifiuto costa tra CHF 200 e CHF 800 di tassa di procedura (variabile a livello cantonale) e ostacola poco una domanda successiva — ma il trattamento prematuro blocca talvolta altri percorsi.
Errore 2 — Documentazione lacunosa dell'integrazione: Se mancano i contratti di lavoro, i conteggi di salario o il certificato fide, l'ufficio della migrazione decide regolarmente in senso negativo, con l'indicazione che «l'integrazione non è sufficientemente documentata». Una nuova presentazione è possibile, ma richiede mesi supplementari.
Errore 3 — Percezione dell'aiuto sociale non terminata: La percezione dell'aiuto sociale entro gli ultimi 36 mesi prima della presentazione della domanda costituisce in quasi tutti i cantoni un ostacolo rilevante alla valutazione positiva. L'affrancamento dall'aiuto sociale prima della presentazione migliora sostanzialmente le prospettive.
Errore 4 — Cantonal shopping tardivo: Un cambiamento di domicilio durante una domanda per caso di rigore in corso comporta la nuova competenza formale e di regola una riapertura della procedura. Chi vuole cambiare cantone dovrebbe farlo prima della presentazione della domanda e costruire la durata del soggiorno nel nuovo cantone.
Errore 5 — Tacere le bagatelle del casellario giudiziale: Anche le condanne di lieve entità devono essere dichiarate. Il tacerle comporta regolarmente, al momento della scoperta, il rifiuto del permesso per indicazioni ingannevoli (art. 62 cpv. 1 lett. a LStrI) e può avere conseguenze penali.
Le seguenti organizzazioni offrono consulenza alle persone titolari di statuto S gratuitamente o contro modico compenso per la preparazione di una domanda di transizione. Questo elenco segue l'ADR-013 (zero-commission, rinvii trasparenti):
Per situazioni rilevanti per il casellario giudiziale, situazioni di vita complesse sul piano sanitario o allontanamenti incombenti è necessario mandatare un'avvocata / un avvocato iscritto al BfR con focus sul diritto della migrazione. Il registro degli avvocati della Conferenza dei registri cantonali degli avvocati si trova all'indirizzo https://www.anwaltsregister.ch.
Termini: Per una domanda per caso di rigore non esiste alcun termine statutario; una presentazione è possibile in qualsiasi momento durante lo statuto S persistente. In caso di soppressione incombente della protezione collettiva da parte del Consiglio federale, è raccomandabile una presentazione tempestiva, purché i requisiti di integrazione siano già soddisfatti.
Tasse (stato 01.01.2024, variabili a livello cantonale):
Durata della procedura (valori empirici, variazione elevata):
La durata della procedura è fortemente influenzata dalla completezza dei documenti e dalla complessità della situazione personale. Le domande preparate dalle ONG vengono di regola decise più rapidamente e con una quota di successo più elevata.
Il permesso B rilasciato è un permesso B ordinario per cittadini di Stati terzi (non ALC), se hanno avuto esito positivo il percorso 1 o il percorso 2. È soggetto a rinnovo annuale (vedi procedure/proc_extension_pathway.md); i requisiti sono tra l'altro la persistenza di uno scopo di soggiorno ordinario (attività lucrativa, ricongiungimento familiare, studio, mezzi sufficienti) e la prosecuzione dell'integrazione.
Il permesso di domicilio C può essere richiesto dopo 10 anni di soggiorno ininterrotto (art. 34 LStrI); per le persone provenienti da determinati Stati contraenti o in caso di domicilio anticipato secondo l'art. 34 cpv. 4 LStrI (buona integrazione dopo 5 anni) valgono disposizioni speciali. Il soggiorno temporale nello statuto S viene computato pro rata secondo l'art. 34 cpv. 4 LStrI in combinato disposto con l'art. 60 OASA — il computo esatto è connotato a livello cantonale e non è documentato in modo esaustivo in questo file.
La naturalizzazione agevolata (art. 21 LCit) ovvero la naturalizzazione ordinaria (art. 9–14 LCit) seguono dopo l'adempimento delle condizioni ivi previste (vedi permits/permit_naturalisation_paths.md); anche qui il computo del periodo S è una questione di prassi cantonale.
Un rifiuto di una domanda per caso di rigore può essere impugnato con ricorso al tribunale amministrativo cantonale, e successivamente al Tribunale amministrativo federale (art. 31 VGG). Il termine di ricorso è di regola di 30 giorni dalla notifica della decisione — un termine perentorio. Per il ricorso è vivamente raccomandata una rappresentanza di avvocato specializzato in diritto della migrazione, poiché i requisiti formali dell'atto di ricorso sono elevati.
Una nuova istanza di una domanda per caso di rigore rifiutata è possibile dopo una modifica sostanziale della situazione personale (p. es. esame linguistico sostenuto, nuovo contratto di lavoro, nuova durata del soggiorno).
Cross-ref tra file (interni): permits/permit_s_ukraine_temporary_protection.md
Stato delle fonti: Fedlex LAsi/LStrI/OASA allo stato 01.01.2024 · Direttive SEM ambito asilo e stranieri allo stato 2026-Q1 · Decisione del Consiglio federale sull'attivazione della protezione 11.03.2022 (ancora in vigore allo stato della prima stesura).
Obbligo di verifica (clr trimestrale): A ogni modifica della direttiva del SEM sulla regolarizzazione delle persone bisognose di protezione, nonché a ogni chiarimento del Tribunale federale sulla prassi dei casi di rigore dello statuto S, questo file dev'essere aggiornato. Lo stato cms.locale_sync_state contrassegna automaticamente tutte le traduzioni come stale.
Domande frequenti
Domande concrete che vengono poste spesso su S → B — Transizione.
Porre la mia domandaDopo 5 anni di presenza ininterrotta in Svizzera ai sensi dell’art. 74 dell’ordinanza sull’asilo (OAsi) 1 – qualora lo statuto di protezione S sia ancora valido o in caso di revoca definitiva dello statuto di protezione. Requisiti: integrazione riuscita (lingua livello A2/A1, attività lavorativa o seri sforzi in tal senso), nessuna dipendenza significativa dagli aiuti sociali, assenza di precedenti penali.
Articoli di legge
AsylG SR 142.31
https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/358/deAIG SR 142.20
https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2007/758/deVZAE SR 142.201
https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2007/759/deAsylV 1 SR 142.311
https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1999/142/deSEM — Schutzbedürftige (S-Status)
https://www.sem.admin.ch/sem/de/home/asyl/sonderfaelle/schutzbeduerftige.htmlSEM Weisungen Asylbereich
https://www.sem.admin.ch/sem/de/home/publiservice/weisungen-kreisschreiben/asylbereich.htmlSEM Weisungen Ausländerbereich
https://www.sem.admin.ch/sem/de/home/publiservice/weisungen-kreisschreiben/auslaenderbereich.htmllife-events/le_haertefall_art30.mdprocedure/proc_extension_pathway.mdprocedure/proc_appeal_pathway.mdcantonal/cluster_romandie_standard.mdcantonal/major_canton_zurich.mdcantonal/major_canton_geneva.mdframework/fw_asylg_glossary.mdframework/fw_aig_vzae_glossary.mdContinua in Diritto processuale.
La procedura di ricorso.
Dalla decisione cantonale al Tribunale federale. Fasi, termini, costi.
LeggereTermini — Tabella riassuntiva
Tutti i termini procedurali in materia di diritto delle migrazioni sono elencati in un’unica pagina.
LeggereTasse 2026
Spese di procedura, costi di rilascio del permesso, spese di ricorso — informazioni aggiornate.
LeggereProcedura di proroga.
Quando presentare la domanda, dove e con quali documenti, a seconda del tipo di permesso richiesto.
LeggereNotifica d'arrivo cantonale — 14 giorni
Termine per la notifica d’arrivo dopo l’entrata nel Paese. Conseguenze in caso di mancato rispetto.
LeggereDocumenti · Apostilla
Quali documenti devono essere legalizzati, Convenzione dell’Aia, costi.
Leggere