
TEDESCO · FRANCESE · ITALIANO · INGLESE
B, C, L, G, ricongiungimento familiare, naturalizzazione. Ponga la sua domanda e riceva una risposta chiara, corredata dal riferimento all’articolo di legge pertinente.
Bozze assistite dall'IA, sotto responsabilità di un avvocato — nessun rapporto di mandato.
Responsabilità editoriale: Lawyer-of-Record (engagement pending), avvocato/a — BGFA Art. 11
IndipendenteSiamo privati e indipendenti — non l’amministrazione, né la SEM, né la polizia. Non la segnaliamo alle autorità migratorie e trasmettiamo i suoi dati solo quando la legge lo impone. Come trattiamo i suoi dati
Responsabilità di un avvocato
Le bozze sono generate con l'IA e poste sotto la responsabilità di un avvocato. Le fonti sono primarie e citate; lo stato è divulgato.
Responsabilità editoriale
Lawyer-of-Record (engagement pending), avvocato/a
Copertura cantonale
GE
Genève
Attivo
ZH
Zürich
M+3
VD
Vaud
M+6
BE
Bern
M+6
BS
Basel-Stadt
M+12
ZG
Zug
M+12
COSA TI SERVE

Permesso di dimora B
Proroga, cambio della finalità del soggiorno, requisiti di cui all’art. 33 LStrI.
Visualizza
Permesso di domicilio C
Domanda dopo dieci anni, permesso di domicilio agevolato, requisiti di integrazione.
Visualizza
Permesso di soggiorno di breve durata L
Proroga, passaggio al permesso B, attività lavorativa inferiore a 12 mesi.
Visualizza
Permesso per frontalieri G
Cambiamento di domicilio, rientro settimanale, prassi cantonale.
Visualizza
ricongiungimento familiare
Ricongiungimento familiare con coniuge svizzero o di nazionalità di un paese terzo, termine previsto dall’art. 47 LStrI.
Visualizza
LCit
Ordinaria, agevolata, casi di rigore. Requisiti cantonali.
VisualizzaTutte le categorie di permesso.Eventi importanti della vitaArgomenti procedurali
Photographs, adapted (cropped + toned): Léman Express, Meyrin — Rama (CC BY-SA 3.0); Ascona lakefront — Dietmar Rabich (CC BY 3.0 DE); Federal Palace, Bern — Axel Tschentscher (CC BY-SA 4.0).
STRUMENTI SIP
Quattro strumenti interattivi gratuiti — onesti, con fonti, senza account. Un primo orientamento, non una consulenza legale.

Vivere in Svizzera
Lei sta costruendo una vita qui — noi chiariamo la parte giuridica.
§ 01 · COME FUNZIONA
Digiti la Sua domanda in tedesco, francese, italiano o inglese.
Risposta chiara, corredata dall’esatto riferimento dell’articolo della LStrI, dell’OASA o dell’ALC.
Riceva le informazioni relative al passo successivo: ufficio cantonale competente, scadenza e documenti da presentare.
§ 02 · DOMANDE FREQUENTI
Otto risposte per orientarla. Se la Sua domanda non è presente qui, La invitiamo a formularla direttamente.
Porre una domanda§ 03 · CRISI
Istruzioni immediate per le situazioni di crisi più comuni. Con numeri di emergenza svizzeri e, se necessario, indicazioni su avvocati autorizzati.
Apertura del conto in 30 secondi. La prima domanda è gratuita. Garanzia di rimborso entro quattordici giorni, senza domande.